頻率 / 频率
Pínlǜ / Frequency.
Pínlǜ / Frequency.
External link to the official music video:
蘇打綠 sodagreen -【頻率】
作詞 / 作曲 : 史俊威
zùocǐ/zùoqǔ (Text/Music):Shǐ Jùnwēi
[00:07]
是不是只能透過雙
是不是只能透过双手
Shìbushì
zhīnéng tòuguò shuāngshǒu
Isn't it
that it can only go through both hands
愛才會有交直流
爱才会有交直流
àicái huì
yǒu jiāo zhíliú
loving
people can feel the current flowing
[00:13]
我也找不到 夠堅強的插座
我也找不到 够坚强的插座
wǒ ye zhǎobudào gòu jiānqiáng de chāzùo
I also
can't find a socket that is strong enough
[00:22]
看天空裡浮雲悠遊
看天空里浮云悠游
kàn tiānkōng
lǐ fúyún yōuyóu
While I
look at the skies, clouds drift by themselves
羨煞了我的不自由
羡煞了我的不自由
xiànshāle
wǒ de bù zìyóu
I envy
them, I also want to be free
[00:29]
我站在窗口 我蹲在角落
我站在窗口 我蹲在角落
wǒ zhànzài
zhuāngkǒu wǒ dūnzài jiǎoluò
I stand in
front of the window, I squat at the corner
聽你的流動
听你的流动
tīng nǐ de
liúdòng
I listen to
your flow...
Bridge
[00:37]
誰說 學不了微風
谁说
学不了微风
Shéi shuō
xué bùliǎo wēifēng
Who said
they didn't learn the breeze is blowing without end
過眼從山間飛過
过眼从山间飞过
guò yǎn
cóng shānjiān fēiguò
it flies
through holes in the mountains
看 耳邊的窩 堆成泡沫
看 耳边的窝 堆成泡沫
kàn ěr biān
de wō duī chéng pàomò
it looks
into both ear holes, piles up heaps of
foam
[00:48]
嚥了下一口 就放出彩虹
嚥了下一口 就放出彩虹
yān le xià yīkǒu jiù fàngchū cǎihóng
I swallowed
a bit - right away, it sent out a rainbow
落在我胸口
落在我胸口
luò zài wǒ xiōngkǒu
It fell in
the pit of my stomach
Refrain
[01:01]
跳動的世界裡 找你的頻率
跳动的世界里 找你的频率
tiàodòng de
shìjiè lǐ zhǎo nǐ de pínlǜ
In this ever moving world I find your frequency
In this ever moving world I find your frequency
靜止也不休息 抓住你的呼吸
静止也不休息 抓住你的呼吸
jìngzhǐ ye
bù xiūxi zhuāzhù nǐ de hūxī
motionless
I still don't rest, I catch your breath
我再多說一句 猜你的回應
我再多说一句 猜你的回应
wǒ zài
duōshuō yījù cāi nǐ de húiyìng
amidst so
many sentences I guess your answer
[01:26]
Violins
Bridge
[01:50]
誰 說 學不了微風 過眼從山間飛過
Shéi shuō
xué bùliǎo wēifēng guò yǎn cóng shānjiān fēiguò
看耳邊的窩 堆成泡沫
看耳邊的窩 堆成泡沫
kàn ěr biān
de wō duī chéng pàomò
嚥了下一口 就放出彩虹
yān le xià
yīkǒu jiù fàngchū cǎihóng
落在我胸口
luò zài wǒ xiōngkǒu
Refrain (Version 2)
[02:15]
跳動的世界裡 找你的頻率
tiàodòng de shìjiè lǐ zhǎo nǐ de pínlǜ
靜止也不休息 抓住你的呼吸
靜止也不休息 抓住你的呼吸
jìngzhǐ ye bù xiūxi zhuāzhù nǐ de hūxī
我再多說一句 猜你的回應
wǒ zài duōshuō yījù cāi nǐ de húiyìng
[02:40]
流動的時間裡 找你的旋律
流动的时间里 找你的旋律
liúdòng de shíjiān lǐ zhǎo nǐ de xuánlǜ
in this
flowing time I find your melody
轉眼整個世界 只剩你的應許
转眼整个世界 只剩你的应许
zhuǎnyǎn
zhěnggè shìjiè zhī shèng nǐ de yīngxǔ
In the
twinkling of an eye, the whole world is just remnants of your promise
今夜就開始放晴
今夜就开始放晴
jīnyè jiù
kāishǐ fàngqíng
tonight it
clears up at once
[03:00]
我身上還有 春天的痕跡
我身上还有 春天的痕跡
wǒ shēnshàng
háiyou chūntiān de hénjì
I still
have the traces of spring on my body
塵封的記憶 已開始飄零
尘封的记忆 已开始飘零
chénfēng de
jìyì yǐ kāishǐ piāolíng
dust-laden memories
already start drifting
瞬間 和永遠 零距離
瞬间 和永远 零距离
shùnjiān hé
yǒngyuǎn língjùlí
this moment
and forever are face to face
[03:25]
Violins
Refrain
(Version 2)
[03:49]
跳動的世界裡 找你的頻率
tiàodòng de
shìjiè lǐ zhǎo nǐ de pínlü
靜止也不休息 抓住你的呼
jìngzhǐ yě
bù xiūxi zhuāzhù nǐ de hūxī
我 再多說一句 猜你的回應
wǒ zài duōshuō yījù cāi nǐ dí huíyìng
wǒ zài duōshuō yījù cāi nǐ dí huíyìng
流動的時間裡找你的旋律
liúdòng de shíjiān lǐ zhǎo nǐ de xuánlǜ
轉眼整個世界 只剩你的應許
zhuǎnyǎn zhěnggè shìjiè zhī shèng nǐ de yīngxǔ
我 放自己飛行 在有你的記憶
我 放自己飞行 在有你的记忆
wǒ fàng
zìjǐ fēixíng zài yǒu nǐ de jìyì
I let
myself take flight, I exist having your memory
Taiwanese songtext from Mojim.com
Translation: myself, with the help of my dear friend L. M.
Taiwanese songtext from Mojim.com
Translation: myself, with the help of my dear friend L. M.
No comments:
Post a Comment